An agreement with the agent should cover, among other things, the following topics: Regulations define a client as anyone for whom construction work is carried out. For a contractor who does not work in the construction industry or who does not have the expertise and experience required for a construction project, compliance with these obligations may not be practical. In addition, the text of the regulations states that these obligations should not be „delegated“ to a designated „primary contractor“ or a designated „contractor.“ Sub-regulations 5 (6) and (7) of the regulations provide for the designation in writing of a competent person acting on behalf of the adjudicating entity as an agent. However, clients would be advised to check whether a written appointment and the terms of an underlying warrant contract are sufficient to protect themselves from possible liability that could result from an OHASA breach. In general, an employer can avoid liability if it can prove that the worker acted without authorization and outside the jurisdiction and that the employer has taken all reasonable steps to prevent the conduct in question. In accordance with section 37, paragraph 2, of oHASA, this section also applies to an „agent“ of an employer or user (the „agent“ is defined as „agent“ in section 1 oHASA). However, article 37, paragraph 2 of OHASA provides that an employer can evade responsibility for an agent`s conduct by entering into a written agreement on ohASA`s compliance procedures and procedures. Given the client`s potential liability for the behaviour of his representative, it would be wise to enter into a similar agreement to regulate the relationship between the client and the agent. In cases where the client does not have the expertise and experience to carry out a construction project, such an agreement would be essential to protect the interests of the contractor.
If no agreement is reached with a representative in accordance with Article 37, paragraph 2, of OHASA, it may result in possible liability. Ensuring a clear and unequivocal agreement in this regard will provide a higher level of security and a means by which the parties can resolve their relationships during the construction project. In the construction sector, there is a practice in which an agreement, under Article 37, paragraph 2, of OHASA, is reached between the „employer“ and a „contractor“ (who would also be an „employer“ for the purposes of OHASA) when the contractor`s workers work in a workplace. By such an agreement, the contractor, as the „agent“ of the employer, agrees to be responsible for the obligations and obligations within the meaning of OHASA and the rules required in this form, insofar as these obligations and obligations relate to the work to be performed in the workplace. The employer can therefore avoid liability if it has given written consent to the agreements and procedures with the contractor to ensure that the contractor complies with the ohASA provisions.